まるぶろぐ

備忘録として日々の出来事をこまごまと綴っております

入力業務

朝イチで、3ヶ月先の手織教室の施設予約の申込み。本来は毎月1日が申込日のところ、コロナ禍で抽選の方法が変わり、申込日の直前の1週間が申込期間とされているのだけれど、つい忘れてしまいがち。5月分の申込みは明日までだった。危ない危ない。

昨日連絡があった案件の受注が確定し、2つの書類のうち1つは英文の変更を和訳に反映させるものなので、英文の新旧比較を始める。でも1時間ほどで中断し、ホットヨガへ。正午からの「美律ホルモンヨガ」のクラス。これで今月7回目。週2回✕4週で月8回を目標にしていて、それほど高い目標ではないはずなのに、なかなか達成できないのよねぇ。

気持ちよくストレッチをして帰宅した後、仕事の続き。1時間弱で英文の新旧比較は終わった。問題はここからで、英文の変更を反映させるべきもとの和訳は、印刷のコピーをPDFファイルにしたものしかないため、全文を入力しなければならない。でも英文が削除されている条文もあるので、新旧比較の結果と見比べながら、英文の修正がない、またはごく少ない条文はもとの和訳のとおりに入力し、大幅に修正されている箇所は入力せずにスキップ。

ただただ入力していると、そこそこのスピードでできるので、こういう文書入力だけの内職があったら意外といけるんじゃないかと思ったりしたけども、入力しながら、もとの和文にかなり問題があることが分かってきた。これでは、英文に修正のない箇所はそのままというわけにはいかない。なんというか、ど直球の直訳。コンマで区切られたフレーズごとに直訳し、英文の順番通りに並べてあるものだから、和文としての流れがつながらず、意味が通らない箇所があちこちにある。また、any はすべて「任意の」、such はすべて「そうした」と訳されていて、新しい条文の最初の文章が「そうした」で始まっていたりする。この書類が長いこと、この状態のままで使用されていたというのが信じがたい。誰もレビューしていないんじゃないかなぁ。

そんなこんなでモヤモヤしつつ、どうにか和文の入力を終えたところで、今日はここまで。写真がないのも寂しいので、インテリア編。ムーミンのキャラクターのクリップをいっぱいつけたカーテンと、クリスマスの頃にカルディで買って飾っていたのにすっかり忘れていたオーナメント。久しぶりにライトのスイッチを入れてみた。