まるぶろぐ

備忘録として日々の出来事をこまごまと綴っております

maru992012-05-21

あれぇ? 21日の日記はすでにアップしたつもりだったのに … 消えてる? 何か操作を間違えたかしらん。気を取り直してもう一度 (^_^;)

夕べのショックを引きずりつつも、先方の都合でスタートが大幅に遅れた案件がどんなかちょっとだけのぞいておこう、とファイルを開き、英文にそれほどクセがなさそうなのを確認。ちょっと安心して、まずはひと寝入り、とベッドに入ったのが朝8時すぎ。

寝ている間に、仕事関係だけでメールが6通も。そのうち1通は夕べ送った訳文の受取確認で、2通はそれぞれ別口からの新たな依頼だったのだけれど、どちらも急ぎの案件で、まだしばらく手一杯だかたお断りせざるを得なかった。ああ、もったいない。

残りの3通は、朝チェックだけした案件の担当者からの指示と、追加の書類が新たに26ページ。最初に打診を受けた時に約30ページときいていたのに、届いた書類が18ページだったから、予定より少なくてラッキー♪ と思っていたのに合計44ページって、ほぼ1.5倍! ガックリ。

もともと300ページ近い書類を人海戦術で一気に仕上げるそうだから、全体の6分の1弱と思えばまぁ仕方ないか。でも問題は全体の統一で、定義の数がはんぱない。それを和訳の際に英語表記のままで残して、あとで別の人が一括変換で統一するつもりらしいのだけれど、難しいと思うなぁ。だって定義のほとんどは名詞で、単数形と複数形の両方がある場合はそれぞれに設定しないと一括変換ができない。それだけで作業の手間は倍になる。単純に物を表す名詞ならともかく、英単語だけをあとから埋め込んだ文章がすんなり文脈が通じるとは限らない。そこまでの完成度は求めていないのかもしれないけれど…。担当者にその危惧は伝えた。あとは先方の問題。指示に従うしかない。

スタートする前に買い物だけ行ってこようか、しばらく迷いながらネットをウロウロしていたら、リンメルという雑誌にムーミンの保冷ランチボックスが付録でついているとの情報が。リンネルでは前にもムーニンのリバーシブルのバッグが付録についてたことがあって、なかなかよかったんだよねぇ。よし! と即決して慌ただしく身支度をして、ツタヤで雑誌をゲット。近くのスーパーで買物も済ませてとんぼ返り。手頃な大きさで、夏のお菓子を運ぶのにも重宝しそう、としばしニヤニヤ。

あとはひたすら定義の和訳。最後まで自分の手で完成させられない案件はモチベーションが下がりがちなので、気合を入れないと!

あれぇ? 21日の日記はすでにアップしたつもりだったのに … 消えてる? 何か操作を間違えたかしらん。気を取り直してもう一度 (^_^;)

夕べのショックを引きずりつつも、先方の都合でスタートが大幅に遅れた案件がどんなかちょっとだけのぞいておこう、とファイルを開き、英文にそれほどクセがなさそうなのを確認。ちょっと安心して、まずはひと寝入り、とベッドに入ったのが朝8時すぎ。

寝ている間に、仕事関係だけでメールが6通も。そのうち1通は夕べ送った訳文の受取確認で、2通はそれぞれ別口からの新たな依頼だったのだけれど、どちらも急ぎの案件で、まだしばらく手一杯だかたお断りせざるを得なかった。ああ、もったいない。

残りの3通は、朝チェックだけした案件の担当者からの指示と、追加の書類が新たに26ページ。最初に打診を受けた時に約30ページときいていたのに、届いた書類が18ページだったから、予定より少なくてラッキー♪ と思っていたのに合計44ページって、ほぼ1.5倍! ガックリ。

もともと300ページ近い書類を人海戦術で一気に仕上げるそうだから、全体の6分の1弱と思えばまぁ仕方ないか。でも問題は全体の統一で、定義の数がはんぱない。それを和訳の際に英語表記のままで残して、あとで別の人が一括変換で統一するつもりらしいのだけれど、難しいと思うなぁ。だって定義のほとんどは名詞で、単数形と複数形の両方がある場合はそれぞれに設定しないと一括変換ができない。それだけで作業の手間は倍になる。単純に物を表す名詞ならともかく、英単語だけをあとから埋め込んだ文章がすんなり文脈が通じるとは限らない。そこまでの完成度は求めていないのかもしれないけれど…。担当者にその危惧は伝えた。あとは先方の問題。指示に従うしかない。

スタートする前に買い物だけ行ってこようか、しばらく迷いながらネットをウロウロしていたら、リンメルという雑誌にムーミンの保冷ランチボックスが付録でついているとの情報が。リンメルでは前にもムーニンのリバーシブルのバッグが付録についてたことがあって、なかなかよかったんだよねぇ。よし! と即決して慌ただしく身支度をして、ツタヤで雑誌をゲット。近くのスーパーで買物も済ませてとんぼ返り。手頃な大きさで、夏のお菓子を運ぶのにも重宝しそう、としばしニヤニヤ。

あとはひたすら定義の和訳。最後まで自分の手で完成させられない案件はモチベーションが下がりがちなので、気合を入れないと!