まるぶろぐ

備忘録として日々の出来事をこまごまと綴っております

maru992011-05-27

訳文の見直しという作業は、下を向きっぱなしになるので首筋がパンパンに張る上に、キーボードを叩いているとき以上に猫背になりがち。あ、いけない、と思うたびに背筋をシャンと伸ばしてみるのだけれど、気がつくとまた背中が丸くなってる。この状態が長く続くのが最近の腰痛の原因かしらねぇ。

この大型案件が片付いたら、連休を棒に振った分、しばらくのんびりしたいなぁ、とか考えながら作業をしているところへ、お久しぶりのとある弁護士から、同僚の弁護士がクライアントから翻訳を頼める人を探してほしいと頼まれていて、ぜひ私を紹介したいのだがいいかという問い合わせ。ぜひにと言って下さる以上むげにもできず、よろしくお願いしますと返信すると、すぐに書類が送られてきてしまった。そ、そんなにお急ぎでしたか。でも幸い実質2ページだけの英訳で、手元の書類の細かさを思えば、おそらく1ページの半分にも満たない分量。それならば、と火曜日を指定してきた納期をそのまま了承。

その直後、また別の依頼が入ってしまった。こちらは今の案件と悪戦苦闘している間に一度連絡があり、しばらくは無理とお断りした先生で、そっちが終わってからでいいからと。そう言われちゃうとなぁ。これも英訳。2段組でけっこう細かいけど、手元の書類に比べればなんてことはない。納期にも余裕を持たせてくれたので断るわけにいかなくなってしまった。む〜。

結果的に、今のこの案件が片付いても、当分はのんびりできそうになくなっちゃった。くすん。なんだか急に売れっ子になってしまったわ〜。いつまで続くかしらん。

とにかくこいつをやっつけないと、と見直しに専念。すでに日付が変わり、まだ終わらない〜。