夕べ送った修正案件の英訳のうち、原文どおりでは英文として大きな違和感が生じてしまう箇所を指摘しておいたところ、朝イチで返信があり、原文とは離れた修正方法の指示を受けた。そうそう、そういうふうにしたかったの。でも翻訳者の立場では勝手に原文か…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。