まるぶろぐ

備忘録として日々の出来事をこまごまと綴っております

納 品

思いがけず英文和訳を前倒しで終えることができたので、今日は午前中からコメダ珈琲で見直し作業。ドリンクサービスの豆菓子のパッケージが紅葉を思わせる秋色から寒い寒い冬のイメージのグレーに変わっていた。

自宅だとつい気が散ってしまう見直しの作業も、なぜかカフェの雑音の中にいるほうが捗る。決して雑音を好んでいるわけではなく、多分、見直しの作業以外にやることがない状況に無理やり自分を置くことができるからだと思う。赤ペン片手に約3時間。たっぷりブレンドを飲み終える頃にちょうど終わった。私にとっては第2のオフィスのような場所。ありがたや。

帰宅後、ひと息ついてから見直しの終わった和訳文の修正。ひととおり修正も終えたところで考える。このまま送っても問題はないはず。でも英文のほうが文字が小さく、和訳文のファイルのほうがページ数がかなり多くなってしまっている。最初から文字の大きさを英文と同じにしてしまうと見直しの作業がやりにくそうだから、あえて大きくしてあるんだけど、英文とそろえたほうがいいかなぁ。試しに小さくしてみると、ページ数はちょっとだけ多めな程度に収まる。以前は「書式にこだわらずベタ打ちで」と指定される案件も少なくなかったんだけど、最近は凝った書式の文書が増えてきて、訳文もなるべく同じ書式で仕上げたほうが喜ばれることも多い。今回は特に何も指示がないから、さてどうしましょ。

結局、書式をそろえ、英文の誤りと思われる箇所などの留意点をメールに書き添えて送信。これにて一件落着。久しぶりの仕事だったのに、あっという間に終わってしまって寂しい。

ベランダから眺める紅葉もなかなかのもの。

f:id:maru99:20201114150952j:plain